Shopping security
Poèmes du Vallon aux Nuages - Edition bilingue
Précédé par Mémoire sur le vallon aux nuages
Les quarantes poèmes de Zhu Xi (1130-1200) dont nous présentons la traduction ont tous pour cadre le Lufeng, le Mont Roseau, situé dans la partie nord du Fujian, aussi appelé Yungushan - ou Mont du Vallon aux nuages, en souvenir de Zhu Xi qui avait baptisé ainsi la partie sommitale, et fait construire une chaumière : Hui'an - Obscur ermitage - avec le projet d'y mener une retraite, loin des contingences politiques et administratives. Ces poèmes confirment une fois de plus l'attrait exercé par les paysages de montagne sur le philosophe confucéen tout au long de sa vie.
Un texte en prose de Zhu Xi, "Mémoire sur le Vallon aux nuages", rédigé en 1175, en commémore les lieux et les paysages ; il est présenté ici en guise d'introduction aux poèmes.
Traduits et annotés par Roger Darrobers
Ships within 48 hours · Estimated delivery Jun 24 - Jun 29
US$40
Get nowSign up to your membership to get coupons up to
15%
Get nowOpportunity to enjoy order discount up to 15% off
Top-Converting Item to Boost Your Average Order